![]() ![]() Like "20 years" which would be ni jyuu nen 20年. If you tried to translate it word-per-word, you'd first need the word for "years" in Japanese. Even the phrase "years old" in English doesn't translate word-per-word to Japanese. This is because for every single word there seems to be a very similar word which is the wrong on. ![]() ![]() Words related to ages, people's ages, in Japanese are tricky ones.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |